Juan Darthes, Claribel Medina y Valeria Ambrosio

« Older   Newer »
  Share  
julia94
view post Posted on 14/8/2011, 14:24     +1   -1




UN AMOR DE NOVELA




Devórame otra vez



Los intérpretes y la directora de Un amor de novela cuentan cómo se armó este espectáculo que incluye canciones de las tiras más recordadas.Y aseguran que la telenovela es como el capitalismo: se basa en lo que no tenemos.

El final de Romeo y Julieta se puede ver un millón de veces y aun así es inevitable no luchar contra el trágico fin que tiene esa historia de amor. Al menos, eso es lo que le pasa a la reconocida directora de musicales Valeria Ambrosio, que cuenta que cada vez que mira distintas versiones del clásico de Shakespeare, de manera instintiva, les habla a los protagonistas y les grita: “¡Romeo no te tomes el veneno! ¡No te lo tomes! ¡Julieta está dormida! ¡Esperá dos minutos más!” Pero no hay caso. No se puede cambiar lo que está escrito. Se sabe que ella va a despertar y que él va a morir. Para Ambrosio, en esa angustia inexplicable –a pesar de ser un relato muy conocido– está el secreto de las novelas.
Y porque aunque pasen los años, el amor, la angustia y la
desesperación son temas que no se agotan, desde este fin de semana se podrá ver el espectáculo Un amor de novela, un combo de dramas y romanticismo que incluirá canciones como “La extraña dama”, “Qué par de pájaros”, “Yo te quiero… nos queremos”, “Una lágrima sobre el teléfono”, “Perla negra” y “Malparida”, entre otras. Protagonizada por Claribel Medina y Juan Darthes, los actores y la directora contarán en esta entrevista que en la novela es importante la obviedad y los clichés, sin que eso deje de tener una postura política contundente, que siempre se apunta a una clase social y es clave que el relato no se parezca a la vida cotidiana de las personas. Y por qué todo el argumento siempre pasa por la frase: “Prohibido nuestro amor.”

–¿El espectáculo busca homenajear a la novela?
Valeria Ambrosio: –Sí, es para homenajear las canciones y al género de la novela, que es muy nuestro. Nosotros somos muy noveleros, siempre hubo una novela, desde Piel Naranja que hay recuerdos de una ficción del momento. Y está la magia de las canciones. De estas canciones que son livianas, populares y que generan un apego en la gente. Hay personas que puede decir que no las escuchan, pero cuando están en el auto y suenan en la radio, se sienten identificados y hasta les puede aparecer una lágrima. ¡Claro que van a decir que no tienen un disco del Paz Martínez! Pero se saben las canciones.
Claribel Medina: –Es un homenaje a estos ingredientes que tiene la novela, que son los misterios, engaños, traiciones. Esas situaciones de mirar a otros, de que te atrape con la mirada. Ese amor que lleva a la guerra, a la cachetada, al abrazo, con millones de obstáculos en el camino. Entonces lo que se hizo fue una recopilación de todas esas canciones, que tienen como hilo conductor a una pareja de 20 años de casados y que van atravesando por distintas dificultades. No hay ninguna canción que esté puesta porque sí, todo tiene una justificación. Ellos están comunicados, como las parejas con años de casados, que tienen cosas que se entienden casi de manera automática, pero los interrumpe una situación.

APPENA HO TEMPO TRADUCO TUTTO IN ITALIANO hihih xD
 
Top
bibi43ver
view post Posted on 14/8/2011, 18:02     +1   -1




Si davvero...se no non ci capisco un piffero . ihih
 
Top
julia94
view post Posted on 14/8/2011, 18:16     +1   -1




hahaahhahaha domani traduco tutto hahahahhaa
 
Top
2 replies since 14/8/2011, 14:23   106 views
  Share